Возвращение забытых ремесел в работах современных дизайнеров, художников, предпринимателей и мастеров

Современные дизайнеры, художники, предприниматели и мастера обращают свое внимание на забытые ремесла и возвращают их в повседневность. Ксения Новикова переосмысляет ивановский ситец и народные росписи. «Дымов Керамика» создает посуду, которая ассоциируется с Суздалем. А бренд «Ко-Ко» выводит кокошник со страниц русских сказок на улицы больших и малых городов. Каждый из проектов — не реконструкция прошлого, а разговор с ним на языке искусства и дизайна.
Ситец и авангард: путешествие Ксении Новиковой в мир русского костюма
Силуэты, в которых можно разглядеть авангардное пальто и сарафан, словно сошедший с полотен Малевича, ручная вышивка по мотивам городецкой росписи, стеганые куртки из ситца — это работы Ксении Новиковой, дизайнера, преподавателя, художника, исследовательницы и последовательной сторонницы идеи культурной преемственности. Вдохновляясь русской культурой и ее визуальными традициями, она создает собственные коллекции одежды, в которых стирается граница между ремеслом и современным дизайном. Обращение к текстилю не было случайным. По словам Ксении, интерес возник еще в детстве, которое прошло в Иванове — ситцевом краю России.
«Все идет из семьи. Моя бабушка всегда шила, и я с детства очень любила это занятие. У нас была старинная швейная машинка „Зингер“, на которой мы вместе создавали новогодние костюмы для семейных праздников. Это сохранилось в памяти, и руки с детства привыкли к ткани, к самому процессу шитья. Было приятно наблюдать, как бабушка творит своими руками. Дедушка по папиной линии тоже был рукодельным — он шил, моделировал, конструировал. Все это было на любительском уровне, но очень вдохновляющим. Прабабушка работала на текстильной фабрике „Красная Талка“. Я из Иванова, и в детстве меня окружало множество красивых ситцевых тканей. У мамы были ситцевые платья, дома хранились отрезы — все это сильно повлияло на мое визуальное восприятие и любовь к традициям», — вспоминает Ксения.
Родственники по линии ее отца жили в Архангельской области. Белые ночи, деревянные дома с резными наличниками, песни под гармонь, бабушки в ситцевых халатиках и сарафанах — все это тоже оставило свой след, казалось невероятно естественным и душевным и стало тем, что спустя десятилетия было проявлено в авторских коллекциях одежды.

Показ совместной коллекции Novikova Dsgn и «Шуйских ситцев»
Ксения окончила кафедру дизайна костюма и текстиля Ивановского государственного политехнического университета, которой руководила профессор Наталья Григорьевна Мизонова — исследовательница народного костюма, собиратель этнографических коллекций и организатор этнографических экспедиций по селам и деревням региона. Образование стало дополнительной возможностью прикоснуться к корням: материалом для вдохновения и анализа становились и рассказы жителей деревень, и артефакты — домотканые ткани, сарафаны, предметы быта. И в то же время это каким-то органичным образом сочеталось с интересом к визуальным традициям русского авангарда.
«Наталья Григорьевна приобщала студентов к русскому костюму через реальные предметы. И не оставалось ничего другого, кроме как впитывать это, много работать и создавать свое. Я хорошо помню свой первый конкурс. Он проходил в Вологде, на главной площади, во время Дня города. Его организовывала фабрика Linnum, занимавшаяся льном. Тогда я представила свой первый костюм изо льна — стеганую куртку вроде телогрейки и ситцевые брюки с рубашкой. Это был первый опыт, но уже тогда меня потянуло к верхней одежде — курткам, жакетам, пальто. Даже дипломная коллекция была посвящена пальто и русской культуре — авангарду и конструктивизму. Я обращалась к художникам начала XX века — Родченко, Татлину, Степановой, Поповой. В коллекции были красно-белые и черные стеганые пальто, платья, костюмы», — рассказывает Ксения.
Анализируя собственные проекты, она говорит о том, что 90% коллекций посвящены русской культуре, ее визуальному искусству и традициям. Например, для международного конкурса в Пекине Ксения создала коллекцию, вдохновленную третьим ярусом иконостаса — Деисусным чином. А последние две коллекции — полноценные коллаборации с текстильным предприятием «Шуйские ситцы». Здесь Новикова использовала ткани с орнаментами, основанными на рисунках XIX века из фонда Музея ивановского ситца. Оригинальные мотивы были восстановлены и отпечатаны на фабрике с помощью роторной печати — технологии, применяемой в современном производстве. Шаг сложный и важный, потому что впервые за долгое время предприятие обратилось к собственным архивам и дало им новую жизнь.

Совместная коллекция Novikova DSGN и «Шуйские ситцы»
«Я была одним из первых дизайнеров, который поработал с этими тканями. На фабрике опасались, что исторические ситцы не войдут в современную городскую среду, что они будут выглядеть „старомодно“. Но для меня это была большая мечта — вернуть внимание к архивам. Наталья Григорьевна Мизонова тоже мечтала, чтобы предприятия вновь обратились к традиционным рисункам. Но на тот момент, когда она горела этой идее, сама реализация была сложно осуществимой. А сейчас, как мне кажется, мы переживаем мощное обращение к самим себе, и для этих рисунков наконец настало время», — размышляет Ксения.
Проекты и идеи, которые еще пару десятилетий назад казались невозможными, сегодня становятся реальностью вместе с новым витком интереса к локальной культуре и ремеслу. Дизайнер считает, что главное — создавать не реплику, а новое.
«Долгое время мы игнорировали и относились с пренебрежением к собственным традициям. А ведь у нас глубокое и богатое искусство. Это настоящее сокровище, которое вдохновляет и требует переосмысления. В своей работе я этим и занимаюсь. Моя цель вдохнуть в исторические материалы новую жизнь и соблюсти баланс между традицией и современностью», — рассказывает Новикова.
За каждой коллекцией — долгая работа с архивами и музейными фондами, разговоры с историками и искусствоведами. И только потом происходит сама трансформация, которая в зависимости от задачи может быть разной: от прямого цитирования техники или узора до вдохновения формой или настроением. Неизменным остается только позиция художника. Для Ксении важно создавать новое через переживание и знание истории.
Проявить непроявленное: как «Дымов керамика» создает локальную идентичность
Более двадцати лет назад Евгения и Вадим Дымовы начали проект, который сегодня невозможно представить вне Суздаля. Идея «Дымов Керамики» родилась во время путешествий по Италии и Австрии: в каждом из регионов этих стран керамика становилась ярким образным выражением локальной идентичности и частью повседневного быта. Из одной такой поездки супруги привезли кофейную майоликовую пару — не просто сувенир, а вещь, в которой соединились красота и традиция. Евгения шутит, что именно этот предмет стал отправной точкой для керамического проекта: им захотелось создать с нуля новую традицию.
«Мы вдохновлялись нашими путешествиями и замечали, что в каждом регионе есть своя уникальная художественная традиция: керамика, текстиль — в общем, какое-то ремесло, которое становится частью жизни людей. Казалось бы, очень простой, но на тот момент совершенно нетипичный для России пример — в каждом городе есть что-то свое, что выражает местную культуру и национальное самосознание. В Суздале, к которому мы тогда присматривались, несмотря на всю богатую многовековую историю, такого не было. Мы видели, как в Европе бережно люди относятся к той местной посуде, которой пользуются ежедневно и которая украшает их дома. Нам захотелось перенести этот дух и в Суздаль, и сделать так, чтобы здесь тоже появилось что-то, что ассоциируется с регионом и его культурой», — рассказывает Евгения.
Сегодня «Дымов Керамика» — это расписная посуда, вазы, изразцы. Они изготавливаются вручную по традиционным технологиям обжига и росписи, некоторые из них имеют статус народных художественных промыслов Владимирской области. Ключевой принцип работы заключается не в слепом копировании того, что было создано когда-то, а в продолжении идей, заложенных несколько веков назад.

Мануфактура «Дымов керамика» на ВДНХ
Говоря о традиционной форме керамических изделий и ее изменениях, Евгения предпочитает использовать слово «продолжение», а не «трансформация».
«Когда что-то из прошлого находит продолжение в настоящем и будущем — это живой процесс, который, как мне кажется, будет актуален много десятилетий. Классика остается классикой, она становится только глубже и выразительнее и никуда не исчезает. Именно поэтому мы тщательно изучаем формы, исследуем их происхождение — от греческой культуры и истории через романское искусство до русских традиций. Нам важно понять не просто внешний вид, но и суть, природу возникновения этих форм.
Развитие, которое мы называем продолжением, — это неотъемлемый процесс в нашей работе. Это не статичная история, не воспроизведение старого. Мы не делаем копии и никому не подражаем. По сути, мы создаем новое на основе уважения к традициям, привнося современный взгляд и актуальность», — делится Евгения.
Получается «живая» керамика — не те предметы, которые пылятся в шкафу, а те вещи, которые приносят радость в повседневность.
Технике уделяется особое внимание. Например, глазурная роспись — традиционный и очень сложный вид покрытия керамики, который «Дымов» старается сохранять и развивать. Вообще, развитие и актуализация подобных процессов — это то, без чего невозможно ремесло, вечное движение.
«Ремесло оживает, становится интересным для молодежи и взрослой аудитории. Сегодня нами проделана большая работа: современные художники сотрудничают с ремесленными мастерами, случаются интересные коллаборации, проходят междисциплинарные выставки и проекты. Ручной труд перестал быть чем-то забытым или устаревшим, он стал живым искусством, которое хочется иметь дома», — говорит Евгения.
Продолжая размышлять о технике, Евгения отмечает, что это самый сложный процесс, поскольку он живет в руках людей, а работа с ними всегда вызов — важно сделать так, чтобы мастерство передавалось из поколения в поколение, молодежь интересовалась ремеслом, могла учиться ему и влюблялась в новую для себя профессию.
«Как производитель могу сказать: сохранение и передача техники — это кропотливый, сложный и, к сожалению, часто недооцененный процесс. В России за многие годы было много утрат в этой области, но сейчас очень радует, что ремесла возрождаются, появляются прекрасные примеры. Самое важное — это руки человека, его интеллект, способность учиться, созидать, создавать новое и восстанавливать утраченное. Вот это по-настоящему ценно и важно», — говорит Евгения.

Застолье с посудой «Дымов керамика»
«Ко-Ко»: как костромский бренд говорит об идентичности на языке красоты
Для Анастасии Малючковой кокошник — это не просто головной убор, который носят красавицы из русских сказок. Это живой символ, у которого есть весь потенциал, чтобы вернуться в повседневность, стать модным аксессуаром, а для кого-то и предметом культурной идентификации. Бренд «Ко-Ко» — сокращение от «кокошники из Костромы» — доказывает, что традиция может быть красивой и актуальной. Достаточно только вывести знаменитый русский головной убор с территории околосказочных сюжетов в мир моды и жизни современного человека.
Идея создать бренд кокошников родилась зимой 2017 года. Тогда Анастасия только что окончила магистратуру по туризму и размышляла о создании особенного сувенирного продукта, который мог бы представлять страну и нести в себе глубокие смыслы.
«Мой интерес был сродни озарению, а мотивация очень простой — хотелось чего-то большего, чем просто сувенир. Мне хотелось создать такую вещь, которая не существует сама по себе, а отсылает нас к истории и традиции. Конечно, я была вдохновлена русскими сказками, где красны девицы ходят в кокошниках. Но одна из задач — изменить восприятие людей, доказать им, что это не архаичный, а классный и актуальный аксессуар», — делится Анастасия.
Первый созданный головной убор оказался далеким от идеала, но девушка уже была влюблена в него и не отказалась от задумки. Каждый день Анастасия работала над формой, экспериментировала с материалами, создавала десятки и сотни образцов, прежде чем получился тот самый кокошник, который сегодня носят костромские и московские модницы.

Кокошники в интернет-магазине бренда «Ко-Ко»
Презентация бренда состоялась летом того же 2017 года на костромской ярмарке в честь Дня города. Анастасия арендовала небольшой столик и предлагала прохожим примерить кокошники. Реакция первых зрителей и покупателей была восторженной: люди улыбались, удивлялись, фотографировались. В тот же вечер Анастасия завела страницы бренда в соцсетях. Так началась история «Ко-Ко».
«Аудитория реагирует отлично. Если шесть лет назад наши изделия производили эффект „вау“, то сейчас почти все знают о современных кокошниках и с радостью примеряют их! Чаще всего остаются довольны даже те, кто сначала говорил, что кокошник — это совсем не их история», — рассказывает Анастасия.
Вместе с командой Анастасия дает второе дыхание тем идеям, которые люди воплощали в жизнь несколько столетий назад. Кокошники делают из разных материалов — натурального льна, экокожи, экозамши и жаккарда. Последняя ткань покорила мастеров изящным плетением и затейливыми узорами. Ткань всегда выбирают вживую — Анастасии важно видеть материал своими глазами и иметь возможность его потрогать. Раз в месяц девушка отправляется в местные салоны ткани или ездит за покупками в соседние города.
Кто-то скажет, что кокошник малофункционален, но команда считает, что с этим предубеждением легко расстаться — нужно один раз надеть головной убор и посмотреть в зеркало. Кокошники легко и удобно носить, у них анатомическая форма, а внутренняя основа сделана из специального экопластика, поэтому изделие не деформируется при намокании.

Промо-кампания кокошника «Великий КоКо» из гобелена
В своей работе команда «КоКо» вдохновляется эстетикой праздничного русского костюма — его формой, статикой, плавными линиями, заложенными в самом характере наряда. Мастера берут визуальные мотивы прошлого, но адаптируют их под современные реалии. Каждый кокошник проектируется с одной мыслью и задачей: в нем должно быть удобно жить здесь и сейчас. Не позировать для фотосессии, а двигаться, работать, смеяться — в общем, быть собой.
«Традиционный костюм словно создан для неспешного движения. Но сегодня ритм совсем другой — динамичный, подвижный, стремительный. Даже праздник или торжественный выход в свет у современной девушки происходит „в движении“. И это противоречие становится отправной точкой для переосмысления того или иного предмета.
Современного человека интересует не только красота, но и глубина, связь с местом и историей. И в этом контексте переосмысление традиций очень важно, тем более что наша культура дает огромный простор для творчества. Если пропустить эти традиции через себя, почувствовать свою принадлежность к ним, то тогда и получится не стилизация под старину, а авторская вещь с подлинным характером», — уверена Анастасия.
Фото: Дизайн костюма и текстиля в «ВКонтакте»; «Шуйские ситцы»; «Дымов керамика»; «Винзавод»; ВДНХ; «КоКо».
Читайте также

Директор Плёсского музея-заповедника о «прививке» Левитаном, индивидуальных туристах и энергии места — специально для RUSSPASS Журнала

Как устроены частные музеи в Сергиевом Посаде и Мстёре
Чем заняться на горнолыжном курорте в теплое время года
Он направлен на развитие международного сотрудничества в области транспорта
Всего в Краснодарском крае их свыше 300

Взглянуть на деньги и узнать больше о родной стране
Гостей ждут выступления десятков музыкантов
Выставка пройдет в пекинском Национальном музее Китая
Всего в 3 городах пройдут 9 показов спектакля «Чайка»