Как устроен Государственный исторический музей
Интервью с генеральным директором Алексеем Константиновичем Левыкиным
Государственный исторический музей (ГИМ) — один из старейших в Москве и в России. Это место, где можно рассмотреть во всех деталях уникальные археологические находки, изучить разные этапы истории нашей страны и заглянуть далеко в прошлое. Чтобы узнать, как устроена работа такого глобального культурного проекта, RUSSPASS Журнал взял интервью у генерального директора ГИМ Алексея Константиновича Левыкина.
— Какие перемены произошли в музее с тех пор, как вы занимаете должность директора?
— Прежде всего нам удалось решить много задач — от повышения уровня оплаты труда сотрудников до организации хорошей сувенирной торговли. Исторический музей реализует выставочные, экспозиционные проекты очень высокого уровня; мы активно используем все возможные ресурсы для привлечения посетителей и формирования интереса к истории. Очень важно, что у музея появились надежные партнеры и спонсоры, благодаря поддержке которых мы можем позволить себе серьезные выставочные, реставрационные проекты, пополнение коллекций.
Развивается и сам музейный комплекс, крупнейший в Москве. В 2012 году мы открыли Музей Отечественной войны 1812 года. Создана экспозиция в Покровском соборе, который больше известен как храм Василия Блаженного. Это настоящий символ нашей страны, поэтому созданию экспозиции там мы придавали большое значение. Внутри него 11 церквей, и нам удалось показать красоту каждой, хоть и сложно было вести работы внутри действующего храма. Не мне оценивать масштаб проведенных работ — скорее людям, которые к нам приходят. Проведена реставрация Палат бояр Романовых — музея, который дает уникальную возможность познакомиться с бытом московского боярства XVI–XVII веков.
И, конечно, открылся великолепный филиал музея в Туле. Там перед нами стояла очень сложная задача: за один год, в разгар пандемии, с нуля создать и открыть выставочное пространство — и мы это сделали.
— Кто чаще посещает музей — взрослые или дети, горожане или туристы? Зависит ли посещаемость от экспозиционного наполнения или времени года?
— Для нас наиболее продуктивный сезон — осень, когда москвичи возвращаются из город, начинаются школьные экскурсии. Выставки мы стараемся открывать весной либо в начале осени. Высокая посещаемость сохраняется и в довольно сложный период: ноябрь, праздничный сезон перед каникулами и даже во второй половине января. Снижение посещаемости у нас совпадает с популярным периодом в других музеях — это апрель и начало мая, когда в центре Москвы идет подготовка к Параду Победы, важным государственным церемониям: приходится закрывать музей на некоторое время.
— Правда ли, что школьники — ваша основная аудитория?
— Когда я пришел в музей, то считал так же. Многие уверены, что наша аудитория — школьники и пенсионеры. На самом деле это совершенно не так. Примерно 50 % наших посетителей — это взрослая аудитория. На втором месте — молодые люди с 10 до 18 лет, и только потом люди старшего возраста. Хотя они тоже очень активны и преданы музею. Многие из них ходят к нам с детства — как москвичи, так и гости из разных регионов страны. Бывает, что к нам приходят люди и говорят: “Я был здесь в детстве”, — и приводят уже своих детей и внуков. Круг замкнулся, сюда идут уже поколениями. Конечно, наконец появились и зарубежные туристы.
— Если говорить про привлечение школьников, на какие выставки они идут в первую очередь?
— Как человек, вся жизнь которого связана с музеем, я начинал экскурсоводом. И честно скажу: школьники — это самая сложная аудитория. Чаще всего дети не приходят сами, их приводят родители или учителя. И тогда очень важно, чтобы экскурсовод сумел заинтересовать их, рассказывая о сложных вещах и показывая необычные экспонаты. Иногда, чтобы больше заинтересовать школьников, в экскурсии вводится интерактив. В Историческом музее есть целый комплекс таких программ — например, об эпохе Петра I, о русских средневековых семейных традициях. Есть очень увлеченные ребята, которые участвуют в кружках, специальных занятиях, абонементах. Обычно это те, кто нацелен на профессию, связанную с историей. Например, археологию: многие специалисты начинали свой путь в профессию с археологического кружка в Историческом музее. Также мы проработали систему работы со студентами — в рамках соглашения с МГУ и МГИМО. Это тоже очень сложная аудитория, потому что у молодых людей никогда не хватает времени на музеи и они уже очень самостоятельны в своих решениях.
— Сколько посетителей бывает у вас за год?
— В прошлом году мы вышли на допандемийный уровень: у нас было 1 100 000 посетителей, но я думаю, что это не предел. И, конечно, если будет стабильный рост зарубежных туристов, то у нас появится дополнительная возможность для развития.
«Каждая выставка — это полноценный бизнес-проект»
Выставка, посвященная Новодевичьему монастырю
— Расскажите, пожалуйста, как вы планируете выставочный год, из каких этапов состоит подготовка? Насколько заранее приходится строить планы?
— Выставочная программа формируется на два года вперед. Но, конечно, в нее вносятся коррективы: мы оставляем резерв для интересных и смелых предложений, которые нам делают наши партнеры.
— В этом году в России отмечают юбилеи многих важных исторических событий: 100 лет со смерти Ленина, 500 лет с основания Новодевичьего монастыря. Буквально два года назад сам музей отмечал 150-летие. Как удается формировать выставочное пространство — чтобы экспозиции не «спорили» между собой?
— Выставка, посвященная Новодевичьему монастырю, получилась очень насыщенной и изящной. Древняя московская обитель исторически близка нам: монастырь долгое время был филиалом Исторического музея и во многом благодаря этому обстоятельству сохранил уникальные архитектурные памятники и предметы, которые в нем находились. Выставка открылась недавно, но все, кто ее посетил, едины во мнении: нам удалось передать удивительную атмосферу самого монастыря.
У нас несколько пространств — музей располагает целым рядом экспозиционных зон, где проводят выставки. Наиболее удобная из них — в большом выставочном комплексе на Площади Революции. Как правило, мы используем классические размеры выставочной площадки — до 500 квадратных метров, привлекая к работе лучших архитекторов, имеющих опыт работы с музейными коллекциями.
— Вы сказали, что прежде Новодевичий монастырь был в ведении музея, как давно?
— Он был передан Русской православной церкви по поручению Президента РФ в 2010 году — как раз когда я стал директором. Для нас это был очень тяжелый период: пришлось переместить большое количество сотрудников, которые там работали, все наши реставрационные мастерские, существенную часть коллекций. Но мы справились: создали современный реставрационный центр в Измайлово и надеемся, что продолжим его развивать.
Кроме того, сейчас активно идет строительство экспозиционно-выставочного центра около Новодевичьего монастыря — в шаговой доступности, буквально в 200 метрах. Именно там будет развернута экспозиция, посвященная и Новодевичьему монастырю, и истории нашего государства: уникальные памятники русского православного искусства, естественно, затронем тему истории Русской православной церкви. Я бы назвал выставку к 500-летию Новодевичьего монастыря презентацией будущего музея. Завершить строительные работы и получить объект в эксплуатацию планируется в первой половине 2026 года.
— Планируются ли какие-то изменения в экспозиции?
— Мы стараемся порой менять тематику — это в наших интересах, чтобы привлечь новые категории посетителей. Например, выставка Дюрера пользовалась огромной популярностью. Но мы все-таки исторический музей, и наши проекты связаны в первую очередь с древней или современной историей. Правда, сейчас пока нет подходящего пространства, чтобы развернуть экспозицию, посвященную XX веку, приходится ограничиваться локальными выставками.
— Какие самые интересные, на ваш взгляд, выставки планируются в ближайшие год-два?
— Наверное, с трудом найдется федеральный музей, который как ГИМ ежегодно проводит более 20 выставок: из них 10 мы проводим в пространствах Государственного исторического музея, четыре — в Туле и восемь — в регионах. В ноябре откроется масштабная мультимедийная экспозиция «Образ и слово. Искусство советского плаката», посвященный этому уникальному жанру изобразительного искусства. А в конце года мы откроем очень красивый выставочный проект с Государственным Эрмитажем, в рамках которого представим потрясающую коллекцию императорских драгоценностей, костюма, светского портрета. На будущий год готовим большую выставку, посвященную 80-летию Победы.
Выставка, посвященная Новодевичьему монастырю
— С какими музеями вы сотрудничаете на постоянной основе?
— Почти все федеральные и региональные музеи мы приглашаем к участию в наших выставках, и сами участвуем в их проектах. Есть и долгосрочные выставочные проекты. Например, во время празднования нашего 150-летнего юбилея мы обратились к коллегам: первыми отозвались Государственный Эрмитаж и Государственный Русский музей — они представили у нас свои выставки в качестве подарка к юбилею ГИМ: «Придворный костюм середины XIX — начала ХХ века» и «Смолянки» Дмитрия Левицкого соответственно. Почти все выставочные проекты московских музеев, в свою очередь, включают экспонаты Государственного исторического музея.
Сейчас у нас действует программа проведения выставок из музеев, связанных с императорскими резиденциями — например, в прошлом году мы реализовали масштабный проект из Петергофа. Коллегам из Петергофа понравилось работать вместе с нами: они готовы представить еще одну экспозицию. Осенью 2025 года шедевры своего собрания представит в Москве музей-заповедник «Царское Село».
— Есть ли у вас с коллегами из Санкт-Петербурга совместные выставочные проекты, которые можно увидеть во время поездки в Северную столицу?
— Пока что такие проекты проходят только на наших площадках. Но наши коллекции и спектр готовых проектов позволяет, при наличии соответствующего запроса, привезти выставку в Санкт-Петербург. У нас прекрасно прошли выставки «Фаберже и придворные ювелиры», «Сокровища полковых музеев», «Королевские игры» — показ уникальной коллекции царского уровня (предметы происходили из Берлинского Цейхгауза, немецкого варианта Оружейной палаты): прекрасные доспехи, выполненные немецкими, английскими, итальянскими, французскими мастерами, которые были частью арсенала прусских королей.
— Если говорить о долгосрочной перспективе — планируете ли вы присутствие музея в других городах, кроме Тулы?
— Есть два варианта создания филиалов. Первый — идея Михаила Борисовича Пиотровского: создание спутников. Например, когда Государственный Эрмитаж предлагает открыть в регионе филиал, оказывает методическую и технологическую помощь, определяет экспозиционные параметры. Это учреждение будет в ведении города или области, а Эрмитаж обязуется проводить там свои выставки.
У нас совершенно другой вариант. То, что мы делали в Туле, было по поручению Министерства культуры РФ в рамках юбилея города — это современный музей с возможностью показа самых ценных коллекций; с полноценной работой с разными аудиториями посетителей.
Выставка, посвященная Новодевичьему монастырю
— Планируете ли вы создание именно спутников музея?
— Мы открыты к этому. В 2023 году при поддержке генерального спонсора и партнера мы провели текущий ремонт здания музея в Станице Луганской и открыли экспозицию, посвященную истории донского казачества. Можно считать, что Луганский музей — в определенном роде спутник Исторического музея и даже спутник будущего Центрального музея российского казачества.
— Из каких этапов состоит подготовка выставки?
— Все начинается с научно- исследовательской работы — выбора темы, предложений, подбора коллектива сотрудников, которые этой выставкой займутся. Как правило, обсуждаются уже готовые концепции, но нередко на этом этапе могут появиться дополнения, несколько изменится тематика, сместятся акценты. Затем мы обсуждаем, возможно ли задействовать партнеров при создании выставки — или мы можем обойтись ресурсами музея. Так, например, было с проектами «Фаберже и придворные ювелиры» и «Сокровища полковых музеев», где использовались только наши экспонаты.
Следующий этап — реставрация, без которой не может обойтись ни один, даже маленький, выставочный проект. Экспонаты, которые никогда не участвовали в выставках или уникальны по своим свойствам, должны быть подготовлены. В нашем штате 86 специалистов-реставраторов, но им не всегда легко справиться, ведь к выставкам надо подготовить до 3 000 предметов в год. Поэтому, если ряд экспонатов не готов, мы можем отказаться от проведения выставки или сдвинуть ее на другие даты. И не менее года требуется, если мы планируем создание каталога или специального издания к выставке.
Подготовка хорошего художественного проекта и его реализация требуют средств. Необходимо принять решение, будут ли это субсидии или потребуется поддержка — тогда планируются встречи и обсуждения с партнерами. Это как бизнес-проект. Такой сложный процесс проходит во всех музеях.
— Кто предлагает идеи следующих выставок?
— Есть разные варианты. Иногда это может быть образно говоря «государственный заказ». Например, выставка, посвященная юбилею Новодевичьего монастыря, проводится в рамках утвержденного Правительством РФ плана мероприятий.
Другие выставки предлагают сотрудники, часто реализуем идеи, рождающиеся во время совещаний дирекции. Бывает, что предложения рождаются вне музея — как знаменитый выставочный проект «Сны Сибири» от фонда «Таволга», где большую часть предметов предоставил ГИМ, а концепция была разработана привлеченными специалистами.
— К каждой выставке формируется дополнительная образовательная программа. От чего зависит набор мероприятий?
— Многие мероприятия проходят у нас на регулярной основе: кураторские экскурсии, лекции, мастер-классы. . С нами сотрудничают ведущие историки: преподаватели РГГУ и МГУ, исследователи других центров. Когда мы делали выставку, посвященную истории моды, это были стилисты. Большой популярностью пользуются экскурсии кураторов — авторов выставки, которые могут детально рассказать обо всех особенностях экспозиции.
«Музей должен быть доступен и понятен каждому»
Выставка, посвященная Новодевичьему монастырю
— Сейчас многие музеи используют медиа для экспозиции — мобильные и встроенные аудиогиды, экраны с роликами, голограммы, а иногда даже искусственный интеллект. Какие технологии привлекаете вы?
— Существуют так называемые мультимедийные пространства: их с трудом можно назвать музеями, скорее это хорошие просветительские проекты. Все-таки музей — это место, где представлены реальные экспонаты. Однако мультимедийная составляющая очень важна. Наши выставки требуют определенной подготовки и уровня знаний. Конечно, тем, кто увлекается историей и разбирается в вопросе, особые пояснения не нужны. Но для других посетителей требуются подробные комментарии, и оформить их по старинке, этикетками, невозможно: тогда все витрины будут покрыты исключительно текстом.
Решить этот вопрос могут современные технологии и развитие мультимедийного пространства: дополнительные экраны и презентации, иногда — расширенные описания. На недавней выставке «Сокровища полковых музеев» мы впервые широко использовали электронный этикетаж наряду с классическим. Ну, а первый опыт мы получили при создании Музея Отечественной войны 1812 года: там каждый раздел сопровождается подробным рассказом. Сейчас мы планируем реставрацию главного здания, и уже понятно, что в новой экспозиции мультимедийный элемент должен быть расширен. Для того чтобы рассказать тысячелетнюю историю нашего государства, уже недостаточно электронного этикетажа (цифровые этикетки для экспонатов, которые вмещают большие текстовые пояснения, — ред.) — нужны большие информационные ресурсы. Пока это сделать сложно, потому что инфраструктура не приспособлена для включения большого количества контента — и мы стараемся это исправить.
— Насколько нам известно, часть выставок музея — как в Москве, так и в Туле, — снабжается специальными экспонатами для незрячих гостей. Можно ли при этом назвать ваш музей инклюзивным? Что еще вы делаете для незрячих и глухих посетителей?
— По нашей статистике, ежегодно ГИМ посещает около 100 000 людей с ОВЗ, бывают и группы. С гордостью могу сказать, что в Государственном историческом музее создана тактильная экспозиция, которая позволяет провести обзорную экскурсию на первом этаже. Наше следующее решение — замкнуть экскурсионный маршрут и создать продолжение тактильной экспозиции на втором этаже. Основные экспонаты в каждом зале мы сделали тактильными — их можно потрогать, и человек с ограниченными возможностями здоровья получит больше информации о том или ином предмете, чем обычный посетитель. Кроме того, есть специальные ресурсы для слабослышащих.
Сейчас наши сотрудники разрабатывают специальные программы и к каждой выставке создают тактильную экспозицию — например, в Покровском соборе такие экспонаты уже есть. Мы занялись и профессиональной подготовкой людей с ограниченными возможностями, чтобы гид с ОВЗ мог сам водить экскурсии для таких же посетителей. Первый опыт — достаточно удачный, с хорошим откликом, — был во время Ночи музеев в 2024 году.
Конечно, есть свои трудности. Например, доступная среда: наши экспозиции находятся в исторических памятниках, и не всегда можно организовать все для людей с ограниченной подвижностью. Где-то используются лифты, но, например, в Покровском соборе, памятнике XIV века, с этим сложно. Зато в Туле мы уже решили эту проблему и вообще при создании новых музеев думаем о том, чтобы выставочное пространство было доступно всем.
«Ценитель может прийти, чтобы увидеть только одну вещь»
— Здание музея — само по себе достопримечательность. Удается ли заинтересовать им гостей?
— Это уникальное здание, которое было построено специально для музея: вместе с Кремлем, Покровским собором оно определяет архитектурное пространство Красной площади. Внутри — уникальные интерьеры, которые сразу создают настроение эпохи: человек входил, например, в зал эпохи бронзы — и попадал в эпоху бронзы благодаря орнаментам, цветам, специально созданными копиями в интерьере — и к которым затем добавились уникальные экспонаты.
— Если посетитель идет в Исторический музей впервые, с чего стоит начать?
— Школьникам лучше начинать посещение с экскурсии: большой организованной, частной с родителями или театрализованной. После, если понравится, продолжить практику посещения: взять аудиогид и путеводитель. А профессионалы иногда идут в музей, чтобы посмотреть что-то конкретное — один экспонат. Сам так иногда хожу. Прийти, увидеть одну вещь. Советую зайти на наш сайт, Медиапортал — наш главный информационный ресурс с лекциями, фильмами, видеоэкскурсиями. Мы первые запустили детский музейный ресурс — «ГИМ-детям», где собраны игры, квесты, мастер-классы и очень интересный видеоконтент для всей семьи. У нас есть бестселлер — детский путеводитель по музею. Всем родителям мы советуем приобрести его перед тем как пойти с ребенком по залам. Но познание истории не заканчивается лишь одним походом в музей — это одна из составляющих процесса саморазвития.
— Есть ли у вас любимые экспонаты, залы?
— Из более 5 миллионов собрания, конечно, выбрать невозможно. Есть несколько предметов, без которых наша экспозиция немыслима. Это знаменитая лодка (чёлн), найденная на реке Дон, — ее история насчитывает более 3 000 лет, бородинский клад, таманский саркофаг. Да и в целом комплекс эпохи бронзы, где представлены удивительные экспонаты. И есть у меня два любимых зала. Первый посвящен придворной культуре XVI–XVII веков: там есть потрясающие парсуны (ранний жанр портрета на Руси, — ред.), которые относятся к эпохе Ивана Грозного, царей Михаила Федоровича и Алексея Михайловича, уникальная власяница Ивана Грозного — изумительный по красоте предмет, изготовленный придворными мастерскими Московского Кремля. Я могу продолжать, есть и другие залы: с экспонатами эпохи Петра I, вещи Суворова и Кутузова, ордена и сабля Наполеона…
Фото: ГИМ